En lín. 1 está el sustantivo το καλλος «la belleza». En lín. 2 estaría la habitual fórmula funeraria de los epígrafes cristianos en griego, y el nombre del difunto, alguno del tipo Κρισπινα, Κρισπινη, Κρισπιμιλλα, etc. En lín. 3 se conserva el final de un participio. Por el tipo de letra, sería de la segunda mitad del siglo II d.C. o en la primera del III.
[La primera letra parece más bien parte de una Ω. Dado que se trata, sin duda, de una inscripción funeraria, el final puede ser una indicación de la edad, es decir, la palabra μηνων, posiblemente precedida de ετων. J.C.]
|