Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 FUENTE LEC.: SEPARADORES:

Nº TEXTOS:  LENGUA:    SIGNARIO:

 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:    

Viu cree que scis es la abreviatura de sanetis y adsportis debería ser realmente adsportatis (Viu 1852: 225)
Para Mariner la expresión floread sportis tal vez sea errónea, siendo lo correcto flooread is portis, floread isportis (Mariner 1952: 32).
Ramírez Sádaba se inclina por la opción his portis por encontrarse la inscripción en la puerta de una iglesia, es decir, de un lugar consagrado a los santos (Ramírez 2003: 274)

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:  


Filtrar:

Registro actual: 1846 de 5992