Placa de caliza partida en seis fragmentos que encajan entre sÃ. Ha perdido casi toda la parte derecha y algo de la inferior. La lÃnea seis está incluida en el espacio interliteral, para no interferir en el verso. Una hedera cierra la parte en prosa y usa dos hederae de gran tamaño para cerrar la inscripción. (del Hoyo 2016, p. 62).
El carmen ocupa la lÃnea 7 y parte de la 8, y consta de un verso mal construido por ser la adaptación de un hexámetro completo de otro epÃgrafe. AsÃ, "Elysias petet Manib[us] umbras" es copia casi literal de un hexámetro inscrito en un epÃgrafe no conservado de Hornachuelos (CLE 723), "Elysiasque petit securus Manibus umbras", fechado dos años antes (663 d. C.), al que se le han suprimido –que y securus, dejando asà el hexámetro cojo. PodrÃan haber tenido los dos el mismo modelo. Gil (1976, 562-4) dio con la clave de interpretación de un texto bastante oscuro, ya que en la piedra se lee "Eclesias petet Manib[us] umbras", que no tiene ningún sentido. Hay que suponer Elysias, que en esa época debÃa de sonar como elesias, por lo que el lapicida escribe eclesias, palabra más reconocible para un cristiano, aunque el texto perdiera el sentido. la unión Elysias umbras hay que entenderla como las sombras que deambulan por los campos elÃseos (cf. Ovidio, Am. 3, 9, 60-61). El subscriptum en prosa "In te, d(omi)ne, con[m]endo ispiritum meum" es de inspiración bÃblica y recoge una de las frases de Cristo en la cruz: "Pater, in manus tuas commendo spiritum meum" (Lc 23,46), que tiene a su vez por base solo el Salmo 30,6: "in manus tuas commendo spiritum meum". (del Hoyo 2016, p. 63).
|