Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 FUENTE LEC.: SEPARADORES:

Nº TEXTOS:  LENGUA:    SIGNARIO:

 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:    

Placa de piedra caliza de Luque, que ha perdido su parte inferior y en el ángulo superior derecho, a la altura de la l. 1, presenta una ancha mortaja, que afecta la lectura de dicha línea; y el texto, encabezado por una cruz latina, está rodeado por una orla formada por una trenza de dos ramales tallada de una manera muy tosca. (González Fernández, 2016, p.101)

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:  

Las letras de la inscripción presentan las características propias de la escritura mozárabe, así, el trazo derecho de la N está cortado, por lo que con frecuencia recibe en ese espacio alguna letra diminuta, el trazo horizontal de la T se ondula hacia abajo, en la A alternan la forma regular, con la carente de travesaño y con la que repite la forma del alfa griega, la H es una h minúscula, la V parece una A invertida y la O de DOMINO está cruzada por un trazo vertical, y la de S de SACERDOT tiene un doble trazo en su parte central, etc. Las letras reducidas e incrustadas son muy frecuentes, y algunas especialmente diminutas, observándose que su número aumenta al final de las líneas, probablemente porque el lapicida se ha visto agobiado por la falta de espacio. Este hecho es especialmente evidente en el final de la l. 4: SVBITO, cuya última sílaba está escrita en dos líneas paralelas y en el vocablo FVNTVS (l. 2), donde las letras VN y TV están escritas la una sobre la otra.

Son también frecuentes las letras pequeñas, algunas incrustadas en otras mayores, las abreviaturas y los nexos; así, por ejemplo, hay abreviaturas, marcada con una línea superpuesta, en DNO (l. 5) y nexos TE y TV en TECTVS (l. 1), y AT en COMMENDAT (l. 5).

En el plano gramatical hay que destacar la simplificación del grupo -nnen ANIS (l. 3). (González Fernández, 2016, p.102-103)


Filtrar:

Registro actual: 4929 de 5992