Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

a) a (figura) o / Yh(esu)s
b) b[- - -]
c) (crux) / dum fabricatur / mundi mortys / suplicum pateretur / in cruce clamans / voce magna / tradidit spiritum

Lectura dada por CIHM 1, 223.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

a) Alfa et Omega, Ihesus. (Christus).
b) B[- - -]
c) Cuando el Creador del mundo padeci贸 el suplicio de la muerte en la cruz, exclam贸 con un gran grito y expir贸.

Traducci贸n dada por CIHM 1, 223.

 COMENTARIO:  

Una pieza con esmaltes y figuras propias del siglo XIII. El estilo hace pensar que realmente se trata de una fabricaci贸n espa帽ola, imitando las rom谩nicas tard铆as del siglo XIII (Sentenach 1928).

El texto C procede de la ant铆fona 鈥淒um fabricator mundi鈥 de Viernes Santo (IMPB 223).


Filtrar:

Registro actual: 1264 de 5996