TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
(cruz) Iohannes peni/tens famulus Dei / vixit annos XXXII / plus minus requievit / in pace sub die X Kal(en)d(as) / Agustas Era DCLXL pax / quicumq(ue) huius sepul[---] / [-----]
Lectura dada por CICME 40.
|
|
TRADUCCIÓN:
Juan, penitente, siervo de dios vivió 32 años, poco más o menos. Descansó en paz el dÃa 23 de julio del año 647. La paz sea con quien no violare el lugar de esta sepultura.
Traducción dada por Fita 1894: 85.
|
|