Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

A)
1) • Moise/s • Exo/di • Rub/us ar/debat / • et • no/n • con/bureb/atur •
2) • Davi/d Domin/us • dix/it • ad • / me • Fili/us • me/us • es tu •
3) • Salom/on • quod / • nomen • / eius • et / • quod • / nomen • / Filii • ei/us • si • n/ostri •
4) • Isaia/s • Par/vulus • / natus • est • no/bis • et • / datus • / est • no/bis •
5) • Ierem/ias • cr/avir • Domin/us • nov/un • sup/er • ter/ram •
6) • Sacar/ias • di/cite • fi/lie • Si/on • ecce / • rex • tu/us • ve/nit • m/ansue/tus

Lectura dada por IMA 20.A

 

 TRADUCCIÓN:    

 

A)
1) Moisés: éxodo, la zarza ardía y no se consumía. (EX.3,2)
2) David: el Señor me dijo: tú eres mi hijo. (Sal. 2,7)
3) Salomón: ¿cuál es su nombre y cuál es el nombre de su hijo, si lo sabes? (Prov. 30, 4)
4) Isaías: nos ha nacido un niño y se nos ha dado un hijo. (Is. 9, 6)
5) Jeremías: creó el Señor algo nuevo sobre la tierra. (Jer. 31, 22)
6) Zacarías: decid a la hija de Sión, he aquí que viene tu rey lleno de mansedumbre. (Zac. 9,9; v. Is. 62, 11; Math. 21, 5)

Traducción dada por IMA 20.A

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 1792 de 5992