Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Do(omino) 路 n(ostro) 路 / Flavi/o 路 Klau/dio 路 Co/nastan/tino 路 Iu/n(iori) 路 Batia / <C>(laudii) 路 n(ostri) 路 C<a>es (saris) 路 l(ibertus, -a) 路

Lectura dada por HEp 16.504

 

 TRADUCCIÓN:    

 

A nuestro se帽or Flavio Claudio Constantino el joven. Lo dedica Batia, liberto-a de nuestro C茅sar (o Constantino).

Traducci贸n dada por J. Francisco 2007, p. 530

 COMENTARIO:  

Mor谩n, C: 1949, p. 16: Do(omino) 路 n(ostro) 路 / Flavi/o 路
Clau/dio 路 Co/nastan/tino 路 Iu/n(iori) 路 Batia(nus)/q(ui)n 路 (quennalis) Ce(n)s(itor) 路 L(usitaniae).
Traducci贸n: Baciano, censor de la Lusitania por cinco a帽os, dedica este monumento a nuestro se帽or Flavio Claudio Constantino el joven.


Filtrar:

Registro actual: 2081 de 5992