Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(Crux) Anno domini M CC LXXXIII, / mense iulii, in festo s(antorum) Proces/si et Mariniani, quaedam re/ligiosa foemina, nomine Agnes, / mortem perdidit et vitam in/venit; haec religiosa nobilis / Agnes dicebatur quae agnum / Christum in omnibus sequeba/tur unde Agnes sequi/tur et in bonis operibus eius / filia invenitur

Lectura dada por CIHM 2, 45.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

(Cruz) Año del señor mil doscientos ochenta y tres en el mes de julio, día de los san Proceso y Martiniano, una religiosa mujer, por nombre Inés, perdió la muerte y encontró la vida. Esta religiosa noble se llamaba Inés y seguía a Cristo cordero y Inés al cordero sigue y en todos sus actos fue encontrada hija suya.

Traducción dada por CIHM 2, 45.

 COMENTARIO:  

El autor juega con las palabras Agnes y agnus. CIHM 2, 45.


Filtrar:

Registro actual: 2354 de 5992