Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

A)
corona aurea super caput eius

B)
Esechias : corona tua çircunligata sit tibi vigesimo quarto

C)
Ysayas : et erit (sic) corona gloriae in manu Domini sesto capitulo

D)
posuisti incapite eius coronam de lapide precioso. Psalmo trigésimo David

E)
sponsabo te michi in sem piternum. secundo capitulo Oseas

F)
Jeremias : reaciacula et malogranate super coronam in circuito

G)
in perpetuum coronata triumphat sapiencie. quarto Salamon

H)
ecce anus Dei quitollis pecata mundi


Lectura dada por CIHM 2, 137.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

A)
Una corona de oro sobre tu cabeza.
B)
Ezequiel: tú ciñete la corona. Veinticuatro.
C)
Isaías: y será coronada de gloria en la mano del Señor. Capítulo seis.
D)
Has puesto en su cabeza una corona de oro fino. Salmo treinta. David.
E)
Te desposaré conmigo para siempre. Capítulo dos Oseas.
F)
Jeremias: en torno a la corona había una red de granadas.
G)
En la eternidad triunfa coronada. Libro de la sabiduría cuatro. Salomón.
H)
Este es el cordero de Dios que quita los pecados del mundo.

Traducción dada por CIHM 2, 137.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 2504 de 5992