Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Aqu铆 yas[e Dna Aldonza / Ramirez de Guz]man mugier q(ue) fue de Johan Bernaldo de Quilos de la qual / Dyos aya su ani/ma et fyno en el ano de mil et CCCC et quarenta anos

Lectura dada por IMA 124.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Aqu铆 yace do帽a Aldonza Ram铆rez de Guzm谩n, que fue mujer de Juan Bernaldo de Quir贸s. De ella tenga Dios su alma. Y muri贸 en el a帽o de mil cuatrocientos cuarenta.

Traducci贸n dada por Sara L. Qui帽ones.

 COMENTARIO:  

Paso de /r/ a /l/ en el top贸nimo Quil贸s < Quir贸s < Caridosii; as铆 como en el antrop贸nimo Bernaldo < Bernard.
Prieto Entrialgo (2008: 192).


Filtrar:

Registro actual: 2534 de 5992