Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Previlegio dado de Dios y del apostol Santiago a esta sancta casa, a帽o de mil treinta. Don Fernando primero rei de Castilla a vos, mis fijos y nobles de mis reinos, salud y grazia, sepades que en la batalla que nos ovimos con llos moros, cerca de Santiago que llaman Conpostela, nos fue mostrada una visi贸n cra en que nos mando que el primer cavallero de lla encomienda de Santiago que muriese, que sus llogares y rentas se diesen al convento de Santi Spiritus, de lla orden de Sancta Ana de lla ciudad de Salamanca y que lla abadesa se llamase comendadora y esto para sienpre jamas, que por sus oraciones, aviamos acabado con Dios que lla fuerca de llas armas no nos enpezca y que si assi lo prometia, que el me faria vitorioso y otro tanto fue dicho al maestre de Santiago y no se llo prometimos y en lla batalla murio de una saeta Alvar Sanchez que tenia lla encomienda del castiel de lla Atalaya y Palomera, con sus llogares y terminos y pues Dios tanta merced nos hizo, queemos que sea lla renta y encomienda del convento de Sancti Spiritus de Salamanca y que lla abadesa se llama comendadora y no sea tenuda a salir a llamamiento nuestro si ella no quierra y mandamos a nuestros fijos y fijas que lles guarden a aquellas monjas santas esta nuestra merced so lla nuestra maldizion y de Dios que nos llo mando y que sienpre tengan en coracon de hacer mercedes aquellas hermanas. Dada a quince dias del mes de noviembre mil treinta.

Lectura dada por CIHM 2, 199.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Privilegio dado de Dios y del ap贸stol Santiago a esta santa casa, a帽o de mil treinta. Don Fernando I rey de Castilla a vos, mis hijos e hijas, nobles de mis reinos, salud y gracia, sabed que en la batalla que nos vimos con los moros, cerca de Santiago que llaman de Compostela, nos fue mostrada una visi贸n grande en que nos mand贸 que el primer caballero de la encomienda de Santiago que muriese, que sus lugares y rentas se diesen al convento de Santo Esp铆ritu, de la orden de Santa Ana de la ciudad de Salamanca y que la abadesa se llamase comendadora y esto para siempre jam谩s, que por sus oraciones, hab铆amos acabado don Dios que la fuerza de las armas no nos empezca y que a as铆 lo promet铆a, que 茅l me har铆a victorioso y otro tanto fue dicho al maestre de Santiago, y nos se lo prometimos y en la batalla muri贸 de una saeta Alvar S谩nchez que ten铆a la encomienda del castillo de la Atalaya y Palomera, con sus lugares y t茅rminos, y pues Dios tanta merced nos hizo, queremos que sea la renta y encomienda del convento de Santo Esp铆ritu de Salamanca y que la abadesa se llame comendadora y no sea tenida a salir a llamamiento nuestro si ella no quiera, y mandamos a nuestros hijos e hijas que les guarden a aquellas monjas santas esta nuestra merced so la nuestra maldici贸n y de Dios que nos lo mand贸 y que siempre tengan en coraz贸n de hacer mercedes aquellas hermanas. Dada a 15 d铆as del mes de noviembre 1030.

Traducci贸n dada por CIHM 2, 199.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 2663 de 5992