TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
(Crux) Depreco vos, servi Dei / qui ad hunc sepulcru(m) intraveri/tis pro me Adefonso orare non pi/geatis si regnum XPI / sine fine possideatis / (crux) hic requiescit famul(us) D(e)i Adefon/sus confes(sus) qui obiit die III f(eri)a / VI Kls. A(u)gu(s)tas in era MVIIa
Texto dado por IMA 167.
|
|
TRADUCCIÓN:
Os pido a vosotros, siervos de Dios, cuantos entrareis hasta este sepulcro que no dudéis en orar por mÃ, Alfonso, si llegaseis a gozar por siempre del reino de Cristo. Aquà descansa el siervo de Dios, el religioso Alfonso, que murió el miércoles, seis dÃas antes de las Klds. de agosto, en la era MVII (27 de julio del 969 d. de C.).
Traducción dada por IMA 167.
|
|