TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
(crux) Hic in pace requievit famulus Dei Ioh(a)nnes pr(e)sb(iter) / oviit VIIII Klds. F(e)br(uaria)s era m(i)l(lesim)a VIIa (hedera) / (crux) qui (h)unc lapidem revolverit·et alium corpus ibidem / tumulaverit cum Iuda proditore... (pereat)
Lectura dada por IMA 236.
|
|
TRADUCCIÓN:
Aquí descansa en paz el sacerdote Juan. Murió el noveno día antes de las Kldas. de febrero (24 de enero), en la era de MVII (969 d. de C.). Quien removiere esta piedra y sepultura y depositara en la misma otro cuerpo, perezca con el traidor Judas.
Traducción dada por IMA 236.
|
|