Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Hic 路 iacet 路 sepulcus [sic] / [a]bbatisa 路 D[omn]a : Biri(n)garia 路 Pi[men]tel 路

Lectura dada por EMP 717.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Aqu铆 yace sepultada la abadesa Do帽a Berengaria Pimentel.

Traducci贸n dada por Silvia G贸mez.

 COMENTARIO:  

En la inscripci贸n existe un doble lapso: en primer lugar, el uso del adjetivo sepultus, deber铆a estar inciso en femenino sepulta, puesto que la difunta es una mujer (Biringaria Pimentel). Por otra parte, en la l谩pida aparece sepulcus con c en lugar de t (sepultus). Tambi茅n observamos que se ha producido una simplificaci贸n de geminadas en abbatisa (-ss-).


Filtrar:

Registro actual: 4081 de 6019