TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
D(omi)nice Inca<r>nationis anno / DCCCCXXX, indicione IIII, veni/ens vir reverentissimus dom(i)nus Radulfus, sa(nc)te Urgili/tanensis Eccl(esi)e, presul in villa / Ezerre per interventu(m) hacse indi/gno Hictore p(re)sb(ite)ro ibiq(ue) co(n)secravit has / eccle(sia)s S(an)c(t)e Marie se(m)p(er) virginis et omnium / S(an)c(t)oru(m), S(an)c(t)i Petri Ap(osto)li / et omniu(m) Ap(osto)lorum / vel S(an)c(t)i Michaelis Arc(ange)li. Ipso anno Karolus / obiit Radulfus p(o)s(t) Oddonem regnante …?, / K(a)l(en)d(a)s Madii
Texto dado por de Francisco - de Santiago (2003-2004, pp. 1007-1008).
|
|
TRADUCCIÓN:
En el año 930 de la Encarnación del Señor, en la indicción cuarta, el muy reverendÃsimo señor Radulfo, de la Santa Iglesia de Urgel, vino a la villa de Ezerre por intervención del indigno presbÃtero Hictor y aquà consagró estas iglesias de Santa MarÃa siempre Virgen y de todos los santos, de San Pedro Apostol y de todos los apóstoles y de San Miguel Arcángel. Ese mismo año murió Carlos reinando Rodolfo después de Eudes. El dÃa antes de las kalendas de Mayo.
Traducción dada por ELMCC 10.
|
|