Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(Crux) Quem tegit hic paries dictus fuit hic Vivian(us). / Sit D(eu)s huic reqies, angelice man(us). / Iste mag(iste)r erat, et (con)ditor eccl(esi)ar(um). / Nu(n)c in eis spe(r)at, q(ui) p(re)ces poscit ear(um)

Texto dado por Fl贸rez (1762, XVI, pp. 61-62).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

(Cruz) Se llam贸 Viviano, este a quien cubre esta pared. Dios y las manos de los 谩ngeles sean su descanso. Ese era maestro y constructor de iglesias. Ahora espera en ellas, el que pide sus oraciones.

Traducci贸n dada por Enciclopedia del Rom谩nico. Le贸n (2002, p. 348).

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 4744 de 5992