Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Los perdones que gana a quieraquier ag[a] limosna para el rreparo desta capilla o a quien uiniere a bisperas e a la uigilia o a qualquira ora del dia o dias fiestas de santa Calina, la pascua de resorrecio, de san Pedro, de santa Ysabel, son trescientos cinco anos y mas dias de perdon otrras quarentenas otorgados por el papa Paulo secundo

Texto dado por Rodríguez Suárez (2009, p. 325)

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Los perdones q(ue) gana a quieraquie[n] (h)ag(a) / limosna para el reparo de esta capilla o / a q(ue) viniera a intieras e a la vigilia o a q(ua)l / q(ui)era (h)ora de día o días de fiestas de Sant(a) Ca / talina, la Pascua de res[u]rrec(c)ió(n), de San Pedro, / Santa Isabel, son ci(n)co años y más días / de perdón, y otras q(ua)rentenas otorg / ados por el Papa Paulo II.

Transcripción dada por Hoces de la Guardia y Contreras (2021, p. 328)

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 5150 de 5992