Hay e por i (meserum por miserum), por lo que se ha pensado que el texto pudiera estar corrupto. La asimilaci贸n de la s铆laba t贸nica pudo repercutir en las alteraciones de tomolo (v.1), sin que plantee cuesti贸n pros贸dica Mariner (1952, 21 y 27).
Abascal Palaz贸n, J.M. y Cebr铆an, R., 鈥淟a inscripci贸n m茅trica del obispo Sefronius de Segobriga (IGC 165 + 398; ICERV 276). Una revisi贸n cronol贸gica, Espacio y tiempo en la percepci贸n de la Antig眉edad Tard铆a, Antig眉edad y cristianismo, (Murcia) XXIII, 2006, p谩gs. 283-294, aqu铆 pp. 287-288, aqu铆 291-292.
Almagro Basch, M., Segobriga II. Inscripciones ib茅ricas, latinas paganas y latinas cristianas, Madrid 1984, pp. 392-404, n潞 C1, aqui
La l谩pida era de alabastro blanco con vetas azules. no hay datos sobre las dimensiones de la l谩pida ni de sus fragmentos, puesto que en los dibujos que se hicieron en el siglo XVIII no se dejaron las medidas.
Almagro Basch, M., Segobriga II. Inscripciones ib茅ricas, latinas paganas y latinas cristianas, Madrid 1984, pp. 392-404, n潞 C1
Relectura de la lauda sepulcral del obispo Sefronio a la luz del reciente descubrimiento de un manuscrito atribuido a Francisco Fuero, p谩rroco de Aza帽贸n (Guadalajara) en la segunda mitad del siglo XVIII. En 茅l se halla la trascripci贸n de un fragmento de inscripci贸n que corresponde con el 谩ngulo inferior izquierdo de esta lauda m茅trica y que presenta parte de la dataci贸n del texto. El manuscrito muestra que se trata de la era DCXXX, y no DLXXX como se hab铆a especulado siempre, a partir de la edici贸n de Jacome Capistrano de Moya (1802). Esta cifra, unida al resto de la l铆nea ya conocido, da la era DCXXXVIII, es decir, el a帽o 600 d.C. y no el 550 d.C. como se ha considerado hasta ahora. Este dato supone que este obispo debi贸 ejercer su cargo entre los obispados de Pr贸culo y Porcario y que, por tanto, no hay testimonio documental del episcopado segobrigense con anterioridad al a帽o 589 d.C., fecha del III Concilio Toledano al que asisti贸 el primero. Por su parte, G贸mez-Pallar猫s considera que el nombre del difunto, Sefronius, plantea un juego de palabras, dado que ser铆a una disimilaci贸n del correcto Sofronius, que en griego hace referencia a una de las virtudes del difunto, su capacidad para comunicar y dar consejo (HEp 15, 169).
|