TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
In era MCXLVIIII, kalendis Junii, ego Alvar Diaz obiit nomine cuius scriptus subtus iaceo tumulatus.
Texto dado por Castresana López (2015, 190)
|
|
TRADUCCIÓN:
En la era de 1149 (año 1111), en las calendas de junio (1 de junio), yo, Álvar Díaz, fallecí. Yazgo enterrado con el nombre escrito
Traducción dada por Castresana López (2015, 190)
|
|