Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

A) Amen. Te(m)pora currebant Chr(ist)i [nativa]

B) Credo q(uia) rede(n)tor meus vivit et in novissimo die de terra surrecturus sum / Don A(lfonso) G(onzale)s de Geti/no, cha(n)tre et administra/dor desta igl(es)ia. A帽o D(omi)ni / M CCCC XL VIII


Texto dado por Mart铆n L贸pez (2012, n潞 93).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Creo que mi redentor vive y que en el d铆a postrero he de resucitar. Don Alfonso Gonz谩lez de Getino, chantre y administrador de esta iglesia. A帽o del Se帽or de 1448.

Traducci贸n dada por Mart铆n L贸pez (2012, n潞 93).

 COMENTARIO:  

La primera oraci贸n del texto B corresponde al Oficio de difuntos y se inspira en un texto de Job capitulo 7. Mart铆n L贸pez (2012, n潞 93).


Filtrar:

Registro actual: 5518 de 5992