TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
Antistes primus destusae laudis opimus / Gaufridus dictus in Caelo sit benedictus / hac petra fossa sunt huius venerabilis ossa / centum cum mille decies sex qui non sit ille / annorum secem numerus quo transitus iste / spiritus astra petit tumulo corpus requiescit / iunius est mensis cum [...] / quinque kalendis [...]
Lectura dada por Ramon Miravall i Dolç CatRom XXVI, p.155.
|
|
TRADUCCIÓN:
El primer obispo de Tortosa, rico de alabanza, / dicho Gaufredo, en el cielo sea bendito. / En esta pĂ©trea sepultura estĂĄn sus venerables huesos. / Cien mil y seis veces seis, sin llegar al nĂșmero / de los diez años, fue el de su traspaso, 7 cuando su espĂritu alcanzĂł los astros. El cuerpo reposa en el tĂșmulo, / desde el mes de junio [...], el dĂa cinco de las calendas [...]
Traducción dada por Ramon Miravall i Dolç CatRom XXVI, p.155.
|
|