Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(Crux) Susceptum placide maneat hoc in ho(no)re d(e)i quod / offerunt famuli Χρι(στι) Froila et Nvnilo cognomento Scemena hoc opus perfectum et conces/sum est s(an)c(t)o Salvatori ovetensis quisquis / auferre hoc donaria n(o)s(tr)a presunseri fulmine divino intereat ipse operatum est era DCCCCXL VIII

Lectura dada por Cid Priego (1990, 22-23).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Permanezca esto complacientemente realizado en honor de Dios, que ofrecen los servidores de Cristo Fruela y Nunilo por sobrenombre Jimena. Esta obra se realizó y se concedió a San Salvador ovetense, quienquiera que pretendiera arrebatar este don nuestro perezca por el rayo divino. Se fabricó en la Era 948.

Traducción dada por Cid Priego (1990, 22-23).

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 556 de 5992