Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

[- - -]+Θ[- - -] / [- - -]ITE [- - -?] / [- - -]O[- - -] / - - - - - -

Texto dado por NEFAE 185.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

 COMENTARIO:  

Muy verosímilmente se trate de las primeras líneas de un epitafio con la fórmula común de encabezamiento ἔνθα o ἐνταῦθα / κατάκιτε. La forma verbal κατάκιτε es la evolución de la forma clásica κατακεῖται con reducción de los diptongos. NEFAE 185.


Filtrar:

Registro actual: 5856 de 5992