Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

------ / [--- pont]ịfex [---] / [---]ibus v[ixit annis ---] / [---] rec̣e[ssit in pace] / [---]enḅ[ris ---] / ------

Lectura dada por Corell (1997, 228).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

...pontífice... vivió... años; reposa en paz...

Traducción de la traducción al catalán dada por Corell (1997, 228).

 COMENTARIO:  

Al ser habitual la escritura NB por MB, en la línea quinta probablemente hubiera habido un nombre de mes: septembris, novembris o decembris.


Filtrar:

Registro actual: 6 de 5992