Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(Crux) H(a)ec D(omi)ni porta via est omnibus horta ianua sum vit(a)e / p(er) me gradiendo venite Renardus q(ui) p(er) se et an(im)a uxor eius Raimunda / (crux) misit / in hac aula moabitinos VII S(an)c(tu)s Paulus S(an)c(tu)s Petrus

Lectura dada por Santiago de Fernández 2001, ELMCC 61, 338-339.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Esta puerta es la vía del Señor abierta a todos, soy el portal de la vida; venid caminando a través de mí. Renardo que por sí mismo y por el alma de su esposa Raimunda entregó 7 morabetinos a esta iglesia. San Pablo; San Pedro.

Traducción dada por Santiago de Fernández 2001, ELMCC 61, 338-339.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 585 de 5992