Los convicini de este texto implicarÃan la existencia de algún vicus o aldea en el distrito territorial de la ciudad. Asà como en el marco de la vecina colonia de Astigi se denominaban pagi, aquà pudieron conservar la tradición indÃgena en sus nombres de centuriae. Con la introducción de nuevas formas de explotación del suelo y la división de éste en fundi, es posible que se acabase con buena parte de la propiedad colectiva, y quizá estos convicini, hubieran sido también compossesores (HEp 5, 722 según Chic 1993: 7-8).
Comentario de Armin U. Stylow en HEp 5, 722: Los habitantes de un vicus se llaman vicani, no vicini, con lo cual la identificación propuesta de convicini con convicani, y las conclusiones basadas en ella, carecen de fundamento. La palabra convicinus, no atestiguada hasta ahora en la Antigüedad, sà aparece en el latÃn medieval, cf., Du Cange, Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis, II, 348, con el sentido del simple vicinus (HEp 5, 722).
|