Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

[S](anc)te Marie vi(r)g(ini)s

Texto dado por Barroca - Real (1992, 149).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

[Reliquias] de Santa María, virgen.

Traducción dada por Lorenzo Fernández (2024, n.º 398).

 COMENTARIO:  

El compendio de reliquias que reivindican las inscripciones del conjunto de lipsanotecas de Sao Torcato permite atestiguar la presencia de santos conocidos del santoral mozárabe y recurrentes en otras deposiciones de reliquias conocidas del horizonte cultural del noroeste hispano. Lorenzo Fernández (2024, n.º 398).


Filtrar:

Registro actual: 6191 de 6200