Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

D⌈e⌉us in auditorium meum. (Crux) D(omi)ne exaudi or(ati)onem / meam aurib(us) p(er)cipe obsecracionem in veritate tua exaudi me in tua iusticia et no(n) intres in / iudiciu(m) cum servo tuo quia <non> {i}iustificabitur in ⌈c⌉[onspectu] [t]uo omnes [vivens]

Texto dado por CIHM 8, 41.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Dios, ven en mi ayuda. Señor, escucha mis oraciones, recibe mis ruegos, escúchame en tu verdad y en tu justicia y no entres en juicio con tu siervo porque ante tu mirada todos los vivientes no son justos

Traducción dada por CIHM 8, 41.

 COMENTARIO:  

La inscripción recoge el texto del salmo Domine exaudi orationem meam, oración extraída de la liturgia hispánica. CIHM 8, 41.


Filtrar:

Registro actual: 6210 de 6210