|
|
TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.
|
[---]interne petierit aure regine celi / laudibus ore valet quisquis officiu(m)[---]a[---e]remo cum pia vota canis. Opus Pauli / anno salutis millesisimo CCCCLXXXII
Texto dado por CIHM 8, 366.
|
|
TRADUCCIÓN:
|
...dentro, quién suplique a la reina del cielo es digno del oficio...con piadosos deseos...La hizo Pablo, año de nuestro salvador 1482.
Traducción dada por CIHM 8, 366.
|
|
COMENTARIO:
|
La reja fue recortada para adaptarla a su actual ubicación, por lo que afectó a la parte inicial de la inscripción hoy desaparecida. La parte de la data “CCCCXXXII†se encuentra invertida en la inscripción, por tanto, lo que se lee es IIXXXCCCC. Probablemente esta parte de la fecha se colocarÃa de forma errónea al trasladarse la reja de ubicación. CIHM 8, 366.
|
|
|
|
|