Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

[Deus, in nomine tuo] salvum me / fac et in virtute tua iudica me. Deus, exaudi oracionem / meam aur[ibus percipe verba oris me]

Texto dado por CIHM 8, 463.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Dios, sálvame por tu nombre y defiéndeme con tu poder. Dios, escucha mi oración, presta
oídos a las palabras de mi boca.

Traducción dada por CIHM 8, 463.

 COMENTARIO:  

El texto fue extraído directamente del salmo 53. CIHM 8, 463.


Filtrar:

Registro actual: 6770 de 6788