Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(Chrismon en círculo) Tumulus Mâuru[so famu]/ lo D(e)i S(an)c(t)e concess[um hic quiescen]/ti cuius etas̲ [Deus solus] c̲o̲[gnoscit ---] / -------

Lectura dada por CILA 2, 334.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Sepultura para Mauruso, siervo de Dios, que descansa aquí, piadosamente habiéndole sido concedido, cuya edad solo Dios la sabe.

Traducción dada por CILA 2, 334.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 64 de 5992