Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Hic aetate puer Garsias absalon alter fit finis / illud erit qui gaudia mundi
quaerit / Mars alter durus bellis erat ipse futurus/ sed fati serie tunc prius occubuit /
Hic filius fuit Sanctii istius comitis qui interfectus est proditione a / Gundisalvo Munione a Munione Gustius a Munione Rodriz/a multis aliis apud Legionem Civitatem Era M. L. XVI

Lectura dada por CIHM 1, 24.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Aqu铆 se vuelve ceniza Garc铆a, ni帽o de esta edad; estar谩 all谩 el que busca los goces de mundo. Estaba llamado a ser, cual otro Marte, un guerrero duro; pero muri贸 en tierna edad por permisi贸n de la divinidad. Fue hijo de este conde Sancho y fue matado a traici贸n por Gonzalo Mu帽oz, por Munio Gustio, por Munio Rodr铆guez y por otros muchos en la ciudad de Le贸n. Era el a帽o 1028.

Traducci贸n dada por CIHM 1, 24.

 COMENTARIO:  

Se trata del conde castellano Garc铆a S谩nchez, hijo de Sancho Garc铆a, de quien hered贸 prematuramente el condado y cu帽ado de Sancho III el Mayor. Fue un personaje de transici贸n que favoreci贸 la influencia del rey navarro en el Condado de Castilla. Su prematura muerte a manos de los hijos del conde Vela y de sus soldados le impidi贸 llegar a ser un personaje de mayor relevancia en la vida castellana. Tenemos constancia de que la muerte del conde se produjo el 13 de Mayo de 1028 a manos de los hijos del conde Vela y unos soldados cuando iba a Le贸n a recibir el Reino. Amador de los R铆os destaca que la mayor铆a de los estudiosos sit煤an el cuerpo del infante en el templo de San Juan Bautista de Le贸n, aunque sostiene que sus restos est谩n 鈥渁 no dudar鈥 dentro de un arca de madera en O帽a.
No podemos contrastar la veracidad de este epitafio, ya que el propio Berganza admite haber copiado el texto del libro en que tambi茅n se hallaba el epitafio de su padre, lo que nos indica que en la 茅poca del autor ya no se conservaba. Adem谩s, como era habitual en sus transcripciones, copia la primera parte del epitafio en may煤sculas y en verso y la segunda en min煤sculas y prosa (aqu铆 las mostramos en dos p谩rrafos), lo que no sabemos es si se corresponde con un inter茅s por resaltar los primeros datos o tiene que ver con una correspondencia entre el epitafio y los elogios. Adem谩s propone la siguiente traducci贸n: 鈥淓l infante Don Garc铆a, en flor, como otro Absalon, se convierte en ceniza, esto ser谩 el que busca deleites del mundo. Dio muestras que ser铆a un Marte Castellano, pero muri贸 en tierna edad por permisi贸n de la divina providencia. Le quit贸 la vida la alevosa traici贸n de Gonzalo Mu帽oz, de Munio Gustios, Munio Rodr铆guez, y de otros muchos en la ciudad de Le贸n. A帽o de 1028鈥.


Filtrar:

Registro actual: 885 de 6019