Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Texto del anverso :
(Crux) Vir, Leo, Bos et Avis. Deus est Agnusq(ue) suavis

Texto del reverso :
(Crux) Populus Maxille iussit feri hanc crucem in honore sancte Marie Virginis

Texto del mango :
(Crux) Hec crux fuit / facta in era M C XLVII


Textos dados por CIHM 6, 36.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Texto del anverso:
[Cruz] Hombre, le贸n, buey y ave. Y Dios es cordero manso.

Texto del reverso:
[Cruz] El pueblo de Mansilla mand贸 hacer esta cruz en honor a Santa Mar铆a Virgen.

Texto del mango:
[Cruz] Esta cruz fue hecha en la Era 1147 (a帽o 1109).

Traducciones dadas por CIHM 6, 36.

 COMENTARIO:  

a) letras embutidas: en MAXILLEIUS se embuten LE en la L; en CRUCEM la E se embute en la C. VIRGINIS, la primero y segunda I embutidas en la V y G respectivamente.
Honore, la primera O es m谩s peque帽a y esta junto a la parte alta de la H
Nexo: SANCTE, nexo TE
b) la interpunci贸n despu茅s de AGNUSQ es de dos puntos
c) toda la interpunci贸n en la segunda l铆nea despues de ERA es de un punto, salvo al final de la l铆nea que vuelven a ser tres puntos.


Filtrar:

Registro actual: 947 de 6018