EPIGRAFÍA        Numismática        Onomástica        Bibliografia        Mapas       
CITACIÓN:    BDHespNA.06.01, consulta: 16-04-2024

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:      REF. HESPERIA:  REF. MLH:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto Arqueológico Bibliografía

 

 FUENTE LEC.: SEPARADORES: Nº TEXTOS:

 LENGUA:    SIGNARIO:    SISTEMA DUAL:
 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:     Ver en ventana emergente  

La inscripción conserva sólo tres signos y una interpunción, grabados con buena técnica y con incisión profunda. La interpunción se compone de dos puntos, dispuestos en vertical, redondos y separados unos 11 cm.

El editor duda de la lengua en la que está escrito el epígrafe, aunque descarta el celtibérico, arguyendo que en esta lengua no hay finales en -n ni inicios de palabra en -s. Sin embargo, parece que el signario sí que es celtibérico, y la lengua o bien ibérico o paleovasco, ya que el final en -(e)n es habitual en ibérico y al parecer también en paleovasco, como genitivo. Pero los autores del estudio de la pieza (Unzu - Velaza 2013) se decantan por el paleovasco, para lo que habría un paralelo en el mosaico de Andelo, cuyo signario es también el celtibérico.

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:   Ver en ventana emergente  

El primer signo es una e con tres barras transversales, inclinadas hacia abajo. Quizás había una cuarta barra transversal.
El segundo signo es una n de forma estándar.
El último signo, mutilado en su parte superior, es una s realizada con cinco trazos en zigzag.


Filtrar:

Registro actual: 1655 de 1997