FUENTE LEC.:
SEPARADORES:
Nº TEXTOS:
LENGUA:
SIGNARIO:
SISTEMA DUAL:
METROLOGÍA:
OBSERVACIONES
EPIGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
El texto está inciso de manera legible y cuidada. Tras el primer renglón de la cara A hay incisas lÃneas horizontales que separan cada renglón. Es decir, que los renglones siguen un trazado dado.
En la cara B, sobre la lÃnea de escritura hay cinco rayas tachadas por aspas. Se trata de una antigua lÃnea escrita tachada, de la que aún se aprecian algunos restos ilegibles.
Para los editores la inscripción se compone de dos partes: la primera, las tres primeras lÃneas de la cara A, escritas sobrando un espacio al final de cada una de ellas; la segunda, las lÃneas 4 a 9 que según los autores están relacionadas. Además, la lÃnea de la cara B podrÃa ser la continuación de la l. 9 de la cara A, ya quien lo escribió debió quedarse sin espacio en la cara A, y siguió por el reverso.
El principio de la lÃnea 7 debe de ser la continuación de la última palabra de la lÃnea anterior, ya que una palabra no puede empezar la secuencia de signos por -nb.
La primera lÃnea del texto comienza por la palabra Å›ebiÅ•in, que termina con un sufijo -in. La palabra que le sigue, taubastetas, podrÃa ser NP.
tintileis, ya en la l.2, podrÃa tratarse de un NP por comparación con kuleÅ›tileis, NP de una cerámica procedente de El Tossal de la Cala (A.06.01). A continuación, al parecer hay otro NP, bantubailkunḿi, que termina con el sufijo posesivo -ḿi. Esta palabra no tiene paralelos, pero los editores reconocen elementos atestiguados en otras palabras, como son ban-, bante-, -bai-, -il- y -kun-.
La siguiente lÃnea comienza por la palabra arbais, que puede descomponerse en los elementos ar- y -bais, y se compara con arban (B.40.04) o arbiÅ›kaÅ• (TE.05.04), ambos NNP. Le sigue neban, que se compara con ineban, de una posible estela de Sagunto (V.04.06).
bantaÅ›kalir, l.4, tiene el mismo comienzo que la segunda palabra de la l.2, es decir, bant-. belÅ›taukui contiene, posiblemente, un elemento belÅ›-, que se compara con el ya atestiguado bels-, lo que interpretan los editores como un error ortográfico, por lo que se tratarÃa del mismo elemento. Además belÅ›- quizás sea equivalente a beleÅ›-, que también aparece en la l.9 en iumabeleÅ›, y en ultibeleÅ› de GI.10.28 (Empúries).
La lÃnea 5 comienza con erirtiban, que recuerda a eriri (V.06.018), en inscripción sepulcral, precediendo también a un numeral, y a erirtan, en la estela de Civit (Velaza 1993).
beÅ•enultiteÅ›, l.6, contiene el elemento ulti-, que suele aparecer en NNP, como en ultibeleÅ› (GI.10.28), ultitar (V.07.02 ,A-2, .20.03, B-I.3a) o ultitekeÅ• (CS.14.01, 3). La siguiente palabra kitei o kidei, aparece en dos ocasiones en el texto, la primera en esta lÃnea, aislada, y la segunda en el interior de una palabra, aunque en la segunda ocasión el signo ki aparece con un trazo transversal. Esta palabra también aparece en los grandes plomos de La Serreta (A.04.01) y del Pico de los Ajos (V.13.01), y en una cerámica con inscripción bilingüe del s. I d.C. procedente también de Alicante (Rosser 1990), donde parece corresponderse el latÃn con el ibérico. Con ello, esta palabra podrÃa significar "amigo", en contraposición con el "AMICVS" latino de dicha inscripción.
La palabra toroÅ›, l.7, también se encuentra en un vaso de Liria (V.06.037), con otra vibrante y diferente silbante. La penúltima lÃnea comienza por abarbaÅ›, que podrÃa ser un NP, pues abar- quizás sea un elemento de NP.
En la última lÃnea de la cara A iumabeleÅ› es quizás NP.
|
OBSERVACIONES
PALEOGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
En la 1ª l. de la cara A, el segundo signo se lee como bi, aunque podrÃa ser a, ya que no está totalmente cerrado y el signo para la a en esta inscripción es diferente. En todo caso, se tratarÃa de la variante bi3. Para el signo de a se utiliza la variante a2, de forma triangular o redondeada.
El 12º signo de la l.1 de la cara A, ta, está muy rayado, pero se distingue.
La l. 5 comienza con una serie de numerales. Al principio aparecen cuatro trazos verticales, de los cuales los tres primeros están atravesados por un trazo diagonal. Esto ya aparecÃa en un plomo de Alcoy, sobre otro plomo de procedencia desconocida y en una cerámica de Baeza. A continuación, el signo ke aparece repetido, y usado como numeral, lo que ya se encontraba en el plomo de Coimbra del Barranco Ancho (MU.01.01, Jumilla), en escritura greco-ibérica, pero sólo un signo ke.
Parece que el penúltimo signo de la l.4 está mal escrito, pero puede tratarse del signo e3.
Entre la lÃneas 4 y 5 hay una incisión circular, pero no parece intencionada.
El signo para la Å• es Å•7.
Las variantes de los signos i, ta, u, ba, s, te, ti, ki, m son las más usuales, a saber, i1, ta1, u3, ba1, ś2, te13, ti4, ki1, m1. Sin embargo, el signo para la s tiene dos variantes en este texto, una con tres trazos y la otra con cuatro (s1). También el signo para ku presenta dos variantes, una circular (ku2) y la otra tipo rombo, con punto central.
|
|
Filtrar:
|