EPIGRAFÍA        Numismática        Onomástica        Bibliografia        Mapas       
CITACIÓN:    BDHespBU.06.04, consulta: 20-12-2024

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:      REF. HESPERIA:  REF. MLH:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto Arqueológico Bibliografía

 

 FUENTE LEC.: SEPARADORES: Nº TEXTOS:

 LENGUA:    SIGNARIO:    SISTEMA DUAL:
 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:     Ver en ventana emergente  

La p茅rdida de material del centro del fragmento quiz谩s haya afectado al final del texto. La inscripci贸n est谩 incompleta al principio y quiz谩s completa al final. Signario celtib茅rico occidental dual. El texto presenta repetici贸n voc谩lica.
El texto llega hasta el extremo derecho de la piedra y gira hacia arriba para dar inicio a una segunda l铆nea que debe leerse desde el exterior.
Debido a la disposici贸n del texto, as铆 como al empeque帽ecimiento de las letras y su progresiva elevaci贸n hasta girar hacen pensar en que el lapicida no preve铆a escribir en esa zona, y quiz谩s no pudo hacerlo m谩s abajo por contener una imagen, lo cual es habitual en Clunia.
Se aprecia una posible l铆nea de gu铆a por encima de las tres primeras letras, de incisi贸n m谩s superficial. Esto quiz谩s signifique que el campo epigr谩fico s铆 estaba preparado y que el texto grabado a continuaci贸n, en curva y letras m谩s irregulares, es de alg煤n modo "secundario".
En el borde izquierdo del fragmento se aprecian restos de otra letra anterior.
En cuanto al texto, parece que contiene m谩s de una palabra, pero su corte es dif铆cil de discernir. De todas las posibilidades el editor prefiere [---]-iko kustunuo, con una terminaci贸n en genitivo singular de una palabra derivada en -iko- y una palabra con un final -o, probable gen. sg. de un tema en -o. As铆 pues, parece que la estela funeraria presenta un tipo con la denominaci贸n del difunto.
Por su parte, guustuunuo ser铆a el patr贸nimo, tambi茅n en genitivo del singular de un tema en -o. Este antrop贸nimo tiene un paralelo casi perfecto si se considera una de las lecturas propuestas para la inscripci贸n CIL II 2797 procedente tambi茅n de Clunia: L(ucius) 路 Pompeius 路 Gustunus / Ammonis 路 f(ilius) 路 h(ic) 路 s(itus) 路 e(st), que puede interpretarse como la soluci贸n latina de un ind铆gena *Gustunuos. Parece acertada la soluci贸n, tanto m谩s por cuanto en una l谩pida de Tr茅bago (SO) puede leerse M(arco) 路 Culieri/co 路 Gustun/i 路 f(ilio) en lugar del tradicional Gusiuni , y en una de Herram茅lluri (LO) aparecen mencionados Gustuna / uxor Titus et Ma鈥榯e鈥檙/nus f[i]li(i) f(aciendum) c(uraverunt) . Ahora se ve c贸mo la variante simple de ku est谩 notando [gu] y la compleja de tu [tu] en la l谩pida (ko es complejo coincidiendo con lo que se espera del sufijo [-iko]).
Todos estos antrop贸nimos podr铆an ser derivados de *gustu-, que tiene descendientes en diferentes lenguas celtas como irl. ant. gus (tema en -u) 鈥榝uerza, vigor鈥 y gal茅s ant. gwst 鈥榩ain, endurence鈥 con seguridad y tambi茅n aparece usado en la antroponimia como el og谩mico VERGOSSO < *wiro-gustu-, posterior Fergus. Otra cuesti贸n es determinar la formaci贸n morfol贸gica exacta de *Gustunuos. Gorrochategui plantea bien un derivado primario de tema en nasal, kustun- < *gust艒n- m谩s un sufijo secundario -wo-, bien una derivaci贸n en -nu- posteriormente tematizada a partir de *gustu-.
As铆 pues, el texto hace referencia a la parte final del formulario onom谩stico de un individuo, del que faltan su NP y el NF, del que se conserva solo su final derivado, -iko, en genitivo del singular. El NP que se conserva, gustunuo, tambi茅n en Gen. sg., se refiere al nombre del padre. Para el editor, la piedra fue preparada en un principio para contener solo la f贸rmula simple de idi贸nimo + cognatio, pero despu茅s se decidi贸 grabar tambi茅n el patron铆mico, para el cual no se hab铆a designado un lugar en la piedra.

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:   Ver en ventana emergente  

Alograf铆a: i; ko3; o3; ku3; u2; s1; variante de tu3; u1; = n1.
Los paralelos morfo-etimol贸gicos y el yacimiento donde se encontr贸 apunta a que estamos ante un texto escrito en sistema dual.


Filtrar:

Registro actual: 315 de 2001