Lámina de plomo de formato rectangular. Estuvo enrollada tal y como puede apreciarse por las huellas de cuatro pliegos que presenta y entre las que se ha perdido parte del metal, lo que afecta a la lectura en varios puntos. La inscripción está dispuesta en dos lÃneas, de las cuales la primera ocupa toda la extensión de la lámina, mientras que la segunda sólo un tercio. Se emplean separadores de dos puntos, pero Untermann también reconoce como tales los puntos aislados que dibujan los editores (Fletcher - Silgo 1992-1993).
Los editores comparan śalis con śalor, pero la lectura del término es dudosa. Untermann lee śanos, que según Moncunill pudiera interpretarse como un NP compuesto por śan, variante de san (MLH III-1, § 7.99), y nos, posible variante de nios (MLH III-1, § 7.94).
seltaŕs recuerda al seltar que aparece en las inscripciones pétreas (Moncunill 2007, 279). La palabra que le sigue es de interpretación y segmentación inciertas, a lo que se une la divergencia de las lecturas. Este último comentario puede hacerse extensivo a elibors/elitars, aunque con la lectura de Untermann puede aislarse un elemento bors bien documentado (Moncunill 2007, 159).
En el final de la primera lÃnea ati+ pudiera ser un término incompleto o bien pudiera ser el inicio de la palabra con la que se inicia el segundo renglón, que es igualmente problemático ya que el desdoblamiento del plomo y su consiguiente cuarteamiento ha hecho que se pierda, al menos, un signo, mientras que otros que la componen son de lectura discutida. Es seguro que la lÃnea termina con tres lÃneas verticales que han de ser numerales.
|