FUENTE LEC.:
SEPARADORES:
Nº TEXTOS:
LENGUA:
SIGNARIO:
SISTEMA DUAL:
METROLOGÍA:
OBSERVACIONES
EPIGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
En la línea 5 antes de los signos leídos hay trazos que no están claros.
beloŕtin es NP, y beśośturin, posiblemente, también (cf. Turinnus del Bronce de Ascoli). Los numerales del final del texto permitirían pensar en un carácter comercial del texto; la relación comercial debía hacerse entre estos dos individuos. keŕ o kete, quizás sea el sustantivo que marca el objeto de transacción o, según Velaza, un verbo como 'entrega', 'debe' o similares. En kiśu (o -śu), se puede marcar una noción cercana al dativo, siendo beloŕtin quien pagaría, adeudaría o entregaría a beśośturin determinadas cantidades de algo.
|
OBSERVACIONES
PALEOGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
|
Filtrar:
|