EPIGRAFÍA        Numismática        Onomástica        Bibliografia        Mapas       
CITACIÓN:    BDHespV.06.082, consulta: 21-12-2024

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:      REF. HESPERIA:  REF. MLH:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto Arqueológico Bibliografía

 

 FUENTE LEC.: SEPARADORES: Nº TEXTOS:

 LENGUA:    SIGNARIO:    SISTEMA DUAL:
 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:     Ver en ventana emergente  

El objeto contiene dos inscripciones pintadas, una en el labio y otra en la pared, sobre la escena dibujada. Esta segunda podría tener relación con la imagen representada.

La pieza original se ha localizado en la colección de la Fundación Ballesta (Granada), circunstancia que ha permitido corregir tres signos que no se representaron correctamente en el dibujo.

El comienzo del texto presenta una secuencia muy repetida en la epigrafía de Liria, eŕiarban, donde se aísla el elemento eŕiar, al que le sigue ban. Para los editores eŕiar podría estar haciendo referencia al tipo de vaso en el que se ha realizado la inscripción, mientras que para Untermann sería un verbo, de formar similar a ekiar, con un significado como "pintar" o "escribir".
La siguiente palabra selk̲e̲śaṟer, selge̲śaṟer en su interpretación a través del sistema dual de escritura, podría ser un NP formado por los elementos selke , siempre como primer formante, y śar, al que se le ha añadido un elemento final er, que para los editores, en este caso, formaría parte del antropónimo. selke , así en selkeai de CS.21.02 y .05 (Punta d'Orleyl), podría ser una variante de selki, que aparece como selgitaŕ en AUD.05.34 (Pech Maho), y quizás sea el original de la forma latinizada SERGE (en SERGETON, CIL II.2114). El formante śar está presente en ildiŕśar (AUD.05.34-.36, Pech Maho).
La siguiente secuencia teekiar (deegiar según la lectura por medio del sistema dual) se corresponde con el frecuente esquema NP + (de) + egiar, en inscripción realizadas antes de la cocción. Suele identificarse en esta secuencia al que ha realizado o a mandado realizar el objeto. Hay que señalar la presencia de la interpunción delante del morfema -te.
tárk̲u̲ḿbaŕ se segmenta como tárk̲u̲ y ḿbaŕ . El primero de los elementos sólo tiene como paralelo tarkusi[ (V.06.032), también en Liria, y quizás en uno de los antropónimos ibéricos del bronce de Botorrita, taŕkunbiuŕ (Z.09.03). ḿbaŕ aparece en antropónimos ibéricos y en las cerámicas pintadas de Liria como elemento frecuente, donde podría ser un sustantivo. Según opinan los editores el elemento se integra en un esquema verbal similar al de egiar, es decir, NP + (te) + ḿbaŕ.
a̲ten (aden en el sistema dual), quizás variante de atin (adin es sistema dual) se documenta también en una cerámica pintada de Los Villares (V.07.06) en aden+[, también en kiskeaten (kisgeaden en sistema dual) sobre cerámica también pintada de procedencia desconocida (Rodríguez Ramos 2005a, 8), y que podría ser falsa, o en la forma NALBEADEN (CIL I, 709). Podría ser un NP que haga referencia a una de las figuras representadas, la masculina, mientras que la siguiente palabra, posible antropónimo femenino, haría referencia a la figura femenina.
niśunin aparece también en V.06.016 y .038 y sobre un plomo de Sagunto (V.04.25), y podría ser un NP femenino o, como opinan los editores, un elemento del léxico común de raíz nisuni al que se le pueden añadir diferentes morfos como son n, ar y banite. También se ofrece como alternativa de interpretación que se trate de una forma verbal, con lo que una de la interpretaciones de la palabra en relación a la iconografía del objeto, es que esté describiendo la escena, junto con la palabra precedente, aten.
bekóŕban se compone de bekoŕ y ban. El primer elemento se atestigua, entre interpunciones, en dos plomos, uno de la Serreta (A.04.01) y otro procedente del Llano de la Consolación (AB.07.05), e integrado en otras secuencias como bekóŕtoisabe/lir en un plomo de Pech Macho (AUD.05.34), o bekóŕbanaŕe[ en el plomo procedente de la Colección de Ricardo Marsal (GR.00.01). Quizás este bekóŕ esté relacionado con el elemento antroponímico bekon. Para los editores el hecho de que se combine con ban les lleva a pensar que podría tratarse de un sustantivo.
oŕer podría segmentarse como oŕe y un morfo r y según los editores quizás se trate de un topónimo, en comparación con la base oretani y con el morfo -r que suele aparecer en topónimos. Como paralelo más próximo ofrecen oŕetaunin en la estela de Bicorp (V.06.006). oŕer aquí podría estar indicando la procedencia de la palabra precedente bekor.
El comienzo de uk̲e̲ŕteise+ (ugeŕteise+ en sistema dual), uk̲e̲ŕ, podría estar haciendo referencia a un elemento antroponímico documentado en un NP sobre un ponderal de Calafell (T.12.02), akirukeŕ (agirukeŕ leído mediante el sistema dual) y sobre la fusayola procedente de Palamós (GI.20.02), aloŕbeŕiborareukeŕḿi, de segmentación no clara.
La interpretación que hacen los editores del texto es que selk̲e̲śaṟer fuera quien mandara realizar la pieza, mientras que tarku(n) podría haber sido el encargado de realizarla.
En cuanto al resto del texto, aten niśunin podría referirse a la escena de la pareja que se representa en el objeto, mientras que bekórban:oŕer:ukeŕteise+ lo haría a la escena de caza.

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:   Ver en ventana emergente  

La inscripción del labio utiliza muy probablemente el sistema dual de escritura debido a la presencia de la variante dual de ta y quizás ke. Las únicas dualidades explícitas se corresponden con los signos e y ŕ.
Las variantes de los signos en la inscripción del labio son: e4, ŕ5, a3, r3, ba1, n1, s5, e4, l2, ke10, ś1, a3, r5 (por r3), te11, e1,
ki1, a3, r3, ta3 (Ferrer i Jané 2005), r3, ku2 (o te11), ḿ3, ba1, ŕ7.
Los signos identificados en la inscripción de la pared son: a3, te11, n1, n1, i1, ś1, u3, n1, i1, n1, be10, ko2, ŕ7, ba1, n1, o6, ŕ5, e4, r3, u3, ke10, ŕ7, te11, i1, s5, e4, ?.


Filtrar:

Registro actual: 250 de 271