EPIGRAFÍA        Numismática        Onomástica        Bibliografia        Mapas       
CITACIÓN:    BDHespT.13.02, consulta: 21-12-2024

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:      REF. HESPERIA:  REF. MLH:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto Arqueológico Bibliografía

 

 FUENTE LEC.: SEPARADORES: Nº TEXTOS:

 LENGUA:    SIGNARIO:    SISTEMA DUAL:
 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:     Ver en ventana emergente  

Grabado en la pared exterior cercana al pie.

Si la inscripción fuera ibérica se podría leer bal o ḿba. Mismo caso en HER.02.012 (Ensérune), B.25.07 (Ca l'Estrada), B.44.29 y .42 (Ilduro II), B.47.10 (La Torre dels Encantats), TE.02.442 (Azaila) y V.06.097 (Liria). Para bal, cf. también A.08.04 (Campello), en alfabeto greco-ibérico; para ḿba, HER.02.098 (Ensérune) y B.12.03 (Sigarra). ¿Abreviatura de balke o ḿbar (MLH III.1, § 7.25 y 7.137)? No es imposible, sin embargo, que se trate de un esgrafiado latino y haya de leerse como Vi(---) o incluso como numeral.

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:   Ver en ventana emergente  


Filtrar:

Registro actual: 256 de 271