FUENTE LEC.:
SEPARADORES:
Nº TEXTOS:
LENGUA:
SIGNARIO:
SISTEMA DUAL:
METROLOGÍA:
OBSERVACIONES
EPIGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
Fragmento de asa de crátera campaniense à pouciers. Inscrito en la parte superior del asa; a la izq. roto; a la dcha. completo. Las tres últimas letras han sufrido correcciones: el escriba grabó en primer lugar io; luego aprovechó el segundo trazo de la i para escribir ki mediante el trazo oblicuo que lo une con el asta de o. El trazo horizontal de o es leve; si no es significativo habrÃa que leer kiba. No hay paralelos.
A pesar de la inseguridad de la lectura, la transcripción dual del nombre /-tongio/ tiene buenos paralelos en celta: raÃz *tong- 'jurar' presente en la fórmula gala de juramento (toncnaman toncsiÃontÃo 'que jurarán el juramento' Chamalières) y en nombres de persona como Tongus, Tongius y derivados (ver fichero onomástico)
|
OBSERVACIONES
PALEOGRÁFICAS:
Ver en ventana emergente
|
Filtrar:
|