Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Transgrediens celos uerbum patris iste Ioha(n)nes / repperit et reserat qu{i}<ae> Xp(ist)i pectore sumsit / Virginis officio dignus qui uirgo p(er)ennis / accipit seruare d(e)i in tempore matrem

Lectura dada por CLEB ES, SE10.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Este es Juan que, atravesando los cielos, descubre el Verbo del Padre y desvela lo que recibió del pecho de Cristo; él digno del cuidado de la Virgen, célibe de por vida, aceptó cuidar de la madre de Dios para siempre.

Traducción dada por CLEB ES, SE10.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 96 de 5992