Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

A)
(crux) In nomine 路 d(omi)ni n(ost)ri Ih(es)u XP[I] / Gundisalvus 路 ep(iscopus) me 路 iussit 路 fieri h(a)e sunt 路 / reliqui(a)e 路 qu(a)e 路 ibi sun(t) / de ligno D(omi)ni S(anctae) Mari(a)e 路 V(ir)g(inis) 路 S(ancti) Ioh(ann)is ap(osto)li et Ev(an)g(e)l(ista)e
B)

Luc(a)e Ev(an)g(e)l(ista)e 路 Marci Ev(an)g(e)/l(ista)e 路 Matheus Ev(an)g(e)l(ista)e de pane n(ostri) D(omi)ni / de sepulcro D(omi)ni

C)
Math(eus)

Lectura dada por IMA 27.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

A)
(Cruz) En el nombre de nuestro Se帽or Jesucristo, Gonzalo, obispo (de Oviedo), mand贸 que me hiciesen. Las reliquias que aqu铆 hay son las siguientes: de la Cruz del Se帽or, de Santa Mar铆a Virgen, San Juan Apostol y evangelista,
B)
Lucas evangelista, Marcos evangelista, Mateo evangelista, pan de nuestro Se帽or, del sepulcro del Se帽or.

C)
Mateo

Traducci贸n dada por IMA 27.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 1865 de 5992