Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

(palma) Baleria / fidelis in / pace vixit / annis (LX) Tr(an)s(ivit) / de hac vita / S(ub) D(ie) II Kal(endas) Octo(bris)

Lectura dada por G贸mez - Mayer (1996, 69-70).

 

 TRADUCCIÓN:    

 

La fiel Baleria ha vivido en paz durante 60 a帽os. Ha dejado esta vida dos d铆as antes de las calendas de octubre.

Traducci贸n dada por G贸mez Pallar茅s (2002, 62).

 COMENTARIO:  

El 煤nico problema de lectura se presenta en la l铆nea 4, con la especial abreviatura que se utiliza para indicar la edad de Baleria. Para G贸mez - Mayer (1996, 69-70) no es m谩s que una aplicaci贸n de la conocida abreviatura para XL, consistente en "volar" la X unida a la L por encima de la caja de escritura y reducirla a un tercio de su tama帽o habitual. Para este LX suceder铆a lo mismo, pero con la L haciendo el papel de la X, a su derecha.


Filtrar:

Registro actual: 3149 de 5992