Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Texto A :
Aecc(lesi)e S(an)c(t)e Crucis

Texto dado por González Rodríguez (2008, 71)

Texto B :
In hono/re S(an)c(t)e Cru/cis, S(an)c(t)e Ma/rie, S(an)c(t)i I(ohan)nis / B(apti)ste, S(an)c(t)i Ia/cobi, S(an)c(t)i Matei, / S(an)c(t)e Clement(i)s.

Texto dado por González Rodríguez (2008, 73)

Texto C :
Era DCCCCXLIII K(a)l(enda)s d(e)c(em)b(ri)s

Texto dado por González Rodríguez (2008, 74)

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Texto A :
Iglesia de la Santa Cruz.

Traducción dada por Álvaro Lorenzo Fernández.

Texto B :
En honor de la Santa Cruz, de Santa María, de San Juan Baptista, de Santiago, de San Mateo, de San Clemente.

Traducción dada por Álvaro Lorenzo Fernández.


Texto C :
Año 905 d. C, 1 de diciembre.

Traducción dada por Álvaro Lorenzo Fernández.

 COMENTARIO:  


Filtrar:

Registro actual: 4742 de 5992