Archivo Epigráfico de Hispania Tardoantigua y Medieval (AEHTAM)

EPIGRAFÍA        Bibliografia        MapServer       

 

 

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:     REF:   REF. AEHTAM:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades TEXTO Epigrafía y
Paleografía
Ilustraciones Contexto
Arqueológico
Bibliografía
 TEXTO:
Para ver el aparato crítico, pasar el cursor sobre las secciones de texto en azul.

 

Hic req(u)ie[scit] Gundisalvus v[ir] [prae]clarus / A modo dicatur Guntsa[l]vus pasce furtatur vires cun[...] qu[...] / Psisee igiu ic riliabela tcg / nue[...] long(i)nq(ui)s partis moritur hu(n)c ve(h)itur sun[...] Pelagius ep(iscopu)s ovetensis q(u)i hunc n[...] / [...] hoctavo iulii labentis labitur ipse sin [...] useris LXII C p(os)t m(illesima) notato

Texto dado por CIHM 5, 71.

 

 TRADUCCIÓN:    

 

Aqu铆 descansa Gundisalvus var贸n ilustre que tambi茅n se llam贸 Gonzalo que en paz agot贸 sus fuerzas sin descanso. Tambi茅n fue tra铆do aqu铆 Pelayo, obispo de Oviedo, que muri贸 en un lugar lejano el d铆a octavo de las nonas de julio, al fenecer el d铆a, en el a帽o 1124. Aqu铆 fue sepultado.

Traducci贸n de CIHM 5, 71.

 COMENTARIO:  

Este eptafio ha sido tradicionalmente relacionado con el obispo Pelayo de Oviedo al aparecer su nombre, sin embargo el a帽o del 贸bito de este destacado prelado parece ser el de 1153 habiendo sido enterrado en el claustro de la catedral ovetense.
Atendiendo el mensaje del texto, puede desprenderse que la persona a la que perteneci贸 esta sepultura pudo ser un personaje relevante que mantuvo en vida una estrecha relaci贸n con Pelayo, y que tras su fallecimiento el prelado ovetense orden贸 el traslado de sus restos a la abad铆a de Santa Juliana. En este sentido la menci贸n del abispo puede entenderse, m谩s que como un sincronismo cronol贸gico poco probable por aparecer en nominativo, como una referencia a la amistad de Pelayo y Gundisalvo.
Por otro lago, Garc铆a Gonz谩lez, ha defendido que realmente sea esta la tumba del obispo ovetense.


Filtrar:

Registro actual: 4791 de 5992