EPIGRAFÍA        Numismática        Onomástica        Bibliografia        Mapas       
CITACIÓN:    BDHespSP.02.02, consulta: 25-11-2024

 

 YACIMIENTO:  MUNICIPIO:
 PROVINCIA:      REF. HESPERIA:  REF. MLH:
 DEPÓSITO,N.INV.  OBJETO:   TIPO YAC.:

 

 
Generalidades Texto EPIGRAFÍA Y
PALEOGRAFÍA
Ilustraciones Contexto Arqueológico Bibliografía

 

 FUENTE LEC.: SEPARADORES: Nº TEXTOS:

 LENGUA:    SIGNARIO:    SISTEMA DUAL:
 METROLOGÍA:

 OBSERVACIONES EPIGRÁFICAS:     Ver en ventana emergente  

Epígrafe en la cara plana, realizado de una manera un tanto descuidada.
Lo inscrito es un adjetivo conformado con sufijo -ka. Es el localicio de la ciudad que otorga el pacto de amistad. Existe una ciudad Libia, atestiguada en el Itinerario de Antonino 394.2, y a partir del étnico Libienses que da Plinio 3.3.24. Ptol. 2.6.54, documenta Ὀλίβα. Aparece también en [CU.01.01]. Se localiza en Herramélluri (La Rioja), territorio berón, por lo tanto. Es un documento que refleja un pacto unilateral. Traducción: ‘Libiense’, esto es, ‘(pacto) libiense’. El adjetivo concuerda con kar no expreso.

 OBSERVACIONES PALEOGRÁFICAS:   Ver en ventana emergente  

El primer signo es una l1, el tercero una bi4 y el quinto una ka4.
Esta pieza es coherente con el sistema dual de escritura, ya que emplea el grafema complejo ka1 para una secuencia ka (Jordán 2007). La brevedad del texto y la aparición de un sólo silabograma con posibilidad de presentar dualidad aconseja no catalogarla directamente como dual, pues podría deberse a una casualidad.



Filtrar:

Registro actual: 19 de 323