La leyenda "kontebakom" es el adjetivo gentilicio en neutro singular (Villar 1995: 342) y "konteŕbia", el topónimo en nominativo.
En los reversos se coloca el epíteto de la ciudad, como es habitual en algunas cecas celtibéricas.
Es llamativa la alternancia en la morfología de las leyendas: konterbia karbika sólo en los denarios. En las unidades de bronce, a cambio, se grabó kontebakom, adjetivo neutro singular formado a partir del NL "Contrebia" (Jordán 2004: 200). Este adjetivo concordaba en unas ocasiones con el epíteto karbikom pero en otras no (karbika).
|